معاون وزیر فرهنگ و گردشگری چین: تبادلات فرهنگی ایران و چین شور و نشاطی مضاعف یافته است
اینگ چوانگ گفت: اجرای سازهای سنتور، آرخو، پیپا و سایر آلات موسیقی نواخته شده در این آیین نیز تبادلات فرهنگی هنری و تاثیر متقابل آنها میان دو کشور را به نمایش میگذارد.
وی افزود: در سالهای اخیر تبادلات فرهنگی و همکاریهای دو کشور شور و نشاطی مضاعف یافته است و دو طرف در زمینههای حفظ میراث فرهنگی، ترجمه آثار ادبی کلاسیک، مطبوعات و نشریات، فیلم و سینما تفاهمنامههایی را امضا کردهاند.
در ادامه این نشست که در راستای همکاریها و تعاملات فرهنگی هنری ایران و چین، برگزار شد، مجید شاهحسینی رئیس فرهنگستان هنر ضمن قدردانی از دستاندرکاران برگزاری این رویداد هنری اظهارداشت: این برنامه دومین نشست مشترک فرهنگی-هنری این فرهنگستان با وزارت فرهنگ و گردشگری جمهوری خلق چین است.
وی درباره سابقه مراودات ایران و چین گفت: از چند هزار سال پیش تاکنون سابقه دوستی دیرینه و مراودات فرهنگی و هنری، میان این دو تمدن باستانی زبانزد تاریخنگاران بوده است.
وی اظهارداشت: امیدواریم که این رویداد مشترک هنری نقطه آغاز جدیدی بر روابط فرهنگی هنری جمهوری اسلامی ایران با جمهوری خلق چین باشد.
شاهحسینی با یادآوری تعاملات ایران و چین از دوران کهن گفت: داستان دوستی این دو تمدن کهن آسیایی از دیرباز به زبان هنرمندان ایرانی و چینی روایت شده است که بخشی از آن را در اشعار شاعران شیرینسخن ایران زمین میتوان یافت.
پخش نماهنگهای «راه آبی ابریشم»، «معرفی فرهنگ و گردشگری شهر نیگبو- تمدن شرقی (راه ابریشم دریایی- فرهنگ انسانی چین، بستر تولید سفال)» و «معرفی فرهنگ و گردشگری شهر نیگ بود- خلاقیت انسانی (مهارت ساخت و ساز هنر) و اجرای موسیقی هنرمندان چینی «اوو» از دیگر بخشهای این برنامه بود.
در پایان این مراسم نمایشگاه سفال و سلادون چین در موسسه فرهنگی هنری صبا گشایش یافت.